Thứ Tư, 2 tháng 5, 2012

Tiêu đề Quảng cáo cho Tuyệt cú mèo?

Viết Tiêu đề Quảng cáo hay
Dân viết quảng cáo, phần nhiều, thường mất 90% số thì giờ để ngồi nghĩ chuyện phải viết tiêu đề THẾ NÀO cho tuyệt.

Họ tút chữ, độ câu, cố cho ra các tiêu đề bắt mắt. Họ muốn các tiêu đề “ngon ăn.”

Điều này TỐT, nhưng chưa NHẤT.

Bởi vì,
Trong viết tiêu đề quảng cáo, có thứ còn quan trọng hơn việc viết THẾ NÀO.
Thứ quan trọng hơn ấy, là đây: viết CÁI GÌ.

Viết không trúng cái cần nói, dẫu có viết hay THẾ NÀO cũng thành vô ích.
Viết trúng CÁI CẦN NÓI, dẫu có viết chưa tuyệt chưa hay cũng trở nên giúp ích.

Làm sao biết ra CÁI CẦN NÓI? 

Tôi cần nói điều gì đánh trúng thứ người đọc quan tâm, để nhanh chóng đưa họ vào cuộc?
Tôi cần nói điều gì để làm họ ngồi lên thẳng thớm và gật gù chép miệng, “Chí phải!”?

Cái tôi cần nói là cái người ta muốn nghe, cần nghe. Cái người ta muốn nghe là cái động đến nhu cầu, nguyện vọng, khát khao, ước mơ của họ.

Thành thử, bạn nên bớt thì giờ cho việc ngồi nghĩ phải viết THẾ NÀO, để tập trung hết sức mình vào chuyện viết CÁI GÌ cho hợp.

Và một khi nắm rõ điều này, không bao lâu nữa bạn sẽ cho ra được những tiêu đề tuyệt cú mèo.

Bonus:
Nhân bàn chuyện viết tiêu đề, và để minh họa cho rõ hơn những gì vừa chia sẻ ở trên, tôi xin ghi ra đây một vài tiêu đề gọi là tuyệt cú mèo mọi thời [tất nhiên đã được chuyên gia trong ngành quảng cáo đánh giá]. Mấy tiêu đề này, tôi lấy từ cuốn Tested Advertising Methods của ông John Caples.

Các tiêu đề này rất đơn sơ, chú trọng đến CÁI GÌ hơn là THẾ NÀO. Bạn xem sẽ rõ. Ở đây, tôi chép luôn câu tiếng Anh, phần tiếng Việt in nghiêng phía sau chỉ là diễn chứ không phải dịch.

* Do you make these mistakes in English? à Học tiếng Anh, mấy đứa có dính lỗi kiểu này?
* Advice to Wives Whose Husbands Don’t Save Money à Khuyên các Vợ có các Chồng xài tiền xả láng.
* Learn Dressmaking — Earn Money at Home à Học cách ngồi ở nhà nhịp đùi mà vẫn hái ra tiền.
* Hollywood’s Make-up Secret à Bọn Hồ ly-gỗ nó bôi thứ chi lên người?
* Good-bye … old fashioned air conditioners à Thôi quạt mo nhé Bờm.
* You can speak French by October 15 à Bao giờ đến giữa tháng Mười. Em nói tiếng Pháp như người Lang sa.
* Which of these five skin troubles would you like to end? à Năm màu da đây, da nào cần lột?
* Advice to a young man starting out in business à Dặn dò anh trẻ sắp đi buôn.
* To the man who is 35 and dissatisfied à Cho các cậu tuổi 35 rưng rức muộn phiền.
* I never stopped eating yet I lost 107 pounds à Chưa cữ bữa nào, vẫn giảm ký như thường.
* Girls! Want quick curls? à Nào các nữ! Muốn tóc nó xoắn cái một?
* HOW TO HAVE A COOL, QUIET BEDROOM EVEN ON HOT NIGHTS à Nực mà không cực – Làm sao để có phòng ngủ mát yên?
* HOW TO WIN FRIENDS AND INFLUENCE PEOPLE àĐắc nhân tâm.” [Tiêu đề tiếng Việt này của một người dịch mà ai cũng biết là ai rồi đấy.]
* Get Rid of Money Worries for Good à Quẳng gánh lo tiền đi và vui sống.
* How $20 Spent may Save You $2000 à Cách xài một mà kiếm gấp trăm.
* Do you make these travel mistakes? à Có bao giờ đi chơi mà quên đem tiền?
* Are you ashamed of smells in your home? à Tôi thấy ngại vì mùi hôi của ‘nhà’ tôi?
* Double your money back if this isn’t the best onion soup you ever tasted à Đền hai tô cháo hành nữa nếu tô cháo hành này không ngon.
* Here’s How to Have a Long and Healthy Life à Đây rồi các Vợ! Cách giúp các Vợ sống khỏe sống dai.
* How I Made a Fortune With a “Fool” Idea à Kiếm cả gia tài nhờ ý đồ “ngô ngố.”
* How I started a new life with $7 à Làm lại cuộc đời với 7 đôla.
* How $7 started me on the road to $35,000 a year à Cứ mỗi ngày tôi làm 7 tiếng, cứ nửa tiếng tôi làm 7 đô, sau một năm tôi có hơn 35.000 đô.
* The lazy man’s way to riches à Đường làm giàu của ‘lãn ông.’
* Will you give me 7 days to prove I can make you a new man? à Cho xin 7 ngày, tớ sẽ làm cậu thành kẻ không ai nhận ra được.



Tác giảMCC 
(Đăng bài này ở nơi khác, xin bạn vui lòng ghi rõ nguồn)

Bạn thấy bài này:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

BẠN CÓ THỂ NHẬN XÉT BẰNG TÀI KHOẢN FACEBOOK:

0 nhận xét:

Đăng nhận xét